En el PerĆŗ se hablan 48 lenguas originarias (44 son amazĆ³nicas y 4 andinas) por 4.4 millones de personas. Con el objetivo de llevar el mensaje de que sĆ es posible lograr la aceptaciĆ³n de las diferencias para valorar la diversidad y la riqueza de estas lenguas, la cantante peruana, Renata Flores, estrenĆ³ su nueva canciĆ³n ‘Juntos sonamos mejor’, traducida a 23 lenguas originarias.
La joven artista siempre busca en sus canciones revalorizar la importancia de estas lenguas en la sociedad actual y de hacer respetar a las personas que hablan su lengua materna. Renata Flores es parte de una generaciĆ³n de mĆŗsicos peruanos que combinan los ritmos del trap, el rap y el reguetĆ³n con los sonidos y el lenguaje del campo andino. TambiĆ©n conocida como la reina del rap en quechua, como la describiĆ³ el New York Times en 2020.
El tema musical estĆ” interpretado en castellano con algunas partes en quechua, sin embargo, Flores subiĆ³ varias versiones del video con subtĆtulos en 23 lenguas originarias. Algunas lenguas amazĆ³nicas que aparecen son el ashaninka, el awajĆŗn, el bora, el shipibo-konibo, el ticuna, entre otras 15 mĆ”s. En cuanto a las andinas, figuran el aimara, asĆ como el jaqaru.
La reina del rap en quechua hace historia con la primera canciĆ³n que transciende las barreras lingĆ¼Ćsticas y manda un poderoso mensaje de identidad. Actualmente, la canciĆ³n estĆ” disponible en todas las plataformas musicales y en YouTube estĆ” disponible una lista de reproducciĆ³n donde se puedes escuchar todas las versiones. AdemĆ”s, en el video musical se puede apreciar lo mĆ”s representativo de la costa, de la sierra y la selva peruana.
āLa mĆŗsica nos une porque es un idioma universal y aquella mĆ”s tradicional nos hace sentir orgullosos de nuestras raĆces. Mi inspiraciĆ³n para esta pieza fue imaginarme cĆ³mo me gustarĆa que sea PerĆŗ, un paĆs que represente la diversidad de sus ciudadanos en cuanto a culturas, lenguas y costumbres”.
Renata Flores
Renata Flores, la reina del rap en quechua
Renata Flores tiene 21 aƱos y naciĆ³ en Huamanga, Ayacucho. Sus padres, exintegrantes de una banda de rock peruana, ahora son un gerente de hospital (su padre) y una directora de una academia de mĆŗsica (su madre).
SegĆŗn cuenta a New York Times, su abuela materna fue profesora en una comunidad rural de PerĆŗ en pleno apogeo de Sendero Luminoso. Sus estudiantes, hablantes de quechua, fueron reclutados por guerrillas por hablar solo esa lengua indĆgena, ademĆ”s de ser objeto de las sospechas de otros peruanos. Con el tiempo, se cuestionĆ³ el por quĆ© ella y algunos de sus compaƱeros se sentĆan avergonzados cuando escuchaba a sus abuelas hablar quechua en pĆŗblico.
A los 14 aƱos, luego de perder en La Voz Kids, ella y su madre publicaron en internet una versiĆ³n en quechua que hizo Uchpa de la canciĆ³n āHouse of the Rising Sunā, de la icĆ³nica banda The Animals, el cual tuvo una gran acogida con mĆ”s de medio millĆ³n de reproducciones.
Sin embargo, el video que la hizo llegar a todos los peruanos con su talento es el cover en quechua que hizo de āThe Way You Make Me Feelā de Michael Jackson. Actualmente tiene casi 3 millones de reproducciones solo en YouTube y otros millones mĆ”s en Facebook. SiguiĆ³ subiendo ese tipo de videos hasta que empezĆ³ a componer sus propios temas.
En 2021, estrenĆ³ su primer Ć”lbum en quechua, Isqun, con canciones inspiradas en cinco mujeres emblemĆ”ticas de la peruanidad: ChaƱan Cori Coca, Francisca Pizarro, Beatriz Clara Coya, MarĆa Parado de Bellido y Rita Puma Justo.
SĆguenos tambiĆ©n en nuestras redes sociales:
BĆŗscanos en Facebook, Twitter, Instagram y ademĆ”s YouTube.